Red Room’s Renew and Repurpose
From Trash to Treasure Workshops
T2T Workshops – a series of workshops with upcycled fabrics, boxes and other found objects.
T2T Workshops – a series of workshops with upcycled fabrics, boxes and other found objects.
T2T Messages to Mother Nature Exhibition
Sep 12 and 13 from 3 PM – 6 PM
Red Room’s Trash to Treasure program would like to invite you to an exhibition of our collective Mother Nature project.
Over the last few months, these exhibitors have used findings from the natural world around us like seed pods, branches, barks, shells, and bamboo, together with other recycled materials to create art objects. They have expressed their messages to Mother Nature in many forms – on fabric, in verse, in photographs, in music.
All submissions, whether in the form of art, music, or nature sculptures, have been created in the spirit of promoting and celebrating Nature together.
T2T Making art from nature – creative up cycling workshop 自然素材再生創作工作坊
Sunday, August 16, 2020 at 12 PM – 2:30 PM
分享妳/你想對大地母親說的話,一個字一句話,或是一首詩一隻舞。紅坊希望能延續「大地母親」與「舊物新生」兩項藝術計畫,一同慶祝大地母親給我們的豐盛與愛。本工作坊將會舉辦在「柏林廢墟 Tacheles」,將心力獻給大自然。當天專注於將自然環境周遭所見之物,如種子殼、樹枝、樹皮、竹子等物自由連結其他回收二手媒材激盪出藝術生命。
紅坊將提供一些可使用的自然素材、回收物、以及工具。我們也希望參與者能自行攜帶任何想要用來創作的自然素材。
Making a wish stick 祈願杖手作工作坊 – T2T Workshop
Sunday, June 7, 2020 at 1 PM – 3 PM
A wish stick is a decorated, elongated object that holds wishes or blessings that one wants to send to someone.
In this workshop we will invite participants to make a wish stick for somebody special in their lives. The participants should have decided for whom the stick will be made and what are the wishes to be conveyed. This can be general blessings for good health, wishes for growth, peace of mind, love …With this in mind we will work the written down wishes into the decoration of the stick and create an object d’art
Photos
Re-Frame it! T2T Workshop 舊物變寶物手做坊
Saturday, March 7, 2020 at 1 PM – 3 PM
一起創造新東西從舊東西開始吧!
Trash to Treasure! 在這個工作坊我們一起把舊布料就東一起在用創造變成有創意的藝術品,比如說上圖的相框!
FB page
Scroll down for more upcycling / repurposing projects.
MADE with Lots and Lots of LOVE物手做坊
Sunday, December 15, 2019 at 1:00 PM – 3:00 PM
投入很多很多的愛來製作
恢復在節日期間製作禮物的傳統。節省你百分之百的錢,將這一兩件用愛製成的禮物帶回家。
For inquiries please email Curator Patricia Kortmann
Scroll down for more upcycling / repurposing projects.
Trash to Treasure Workshop 舊物變寶物手做坊
Sunday, November 24, 2019 at 1:00 PM – 3:00 PM
These workshops are run by Patricia Kortmann and Roma Mehta, in collaboration with other organisations and individuals who are actively seeking solutions to reduce our trash.
Red Room is grateful to the Andari Group for donating their beautiful fabric swatches for this project.
For inquiries please email Curator Patricia Kortmann
Scroll down for more upcycling / repurposing projects.
T2T Fabric Repurposing Workshops
Sunday, August 11, 2019 at 1 PM – 3 PM
Create something new from something old!
一起創造新東西從舊東西開始吧!
Trash to Treasure! 在這個工作坊我們一起把舊布料就東一起在用創造變成有創意的藝術品,比如說上圖的相框!
Red Room is grateful to the Andari Group for donating their beautiful fabric swatches for this project.
For inquiries please email Curator Patricia Kortmann
Scroll down for more upcycling / repurposing projects.
Trash2Treasure
Create a Magical Mini Succulent Garden With Repurposed Wine Corks
用紅酒木栓蓋製作簡單又神奇的多肉植物小栽皿
09/01 ~ 10/04, 2019
Visual Dialogues 32藝術對話三十二 From Trash to Treasure Exhibition
Download the pdf of the catalog here
Visual Dialogues 藝術對畫 brings you an exhibition of works created during T2T workshops with repurposed fabric.
09/01 ~ 10/04, 2019
Trash to Treasure (從舊物變寶物)原為紅坊與朋友們共同發起之舊物再生系列活動,旨在提供舊物以另一種方式重生的機會。今發展成 「T2T Taipei 救舊台北」,成立臉書社團與Instagram平台,希望讓大眾能有彼此分享自己或是所見之舊物再生的想法與精神!
Red Room is grateful to the Andari Group for donating their beautiful fabric swatches for this project.
Proceeds from the show go towards the artists and to support Red Room.
For inquiries please email Curator Patricia Kortmann
Scroll down for more upcycling / repurposing projects.
13F – Reborn – 張悅安 黃靖容 羅瑪 Yueh-an, Jing, Roma
The Zhongshan Mural Project, 12 Floors 12 Murals 12 Artists
Reborn was created out of discarded materials that were repurposed to create this art installation. Fabric swatches from Andari Collection were woven to create the landscape. Beer bottle caps from the Red Room create the path the river takes through the city of Taipei. Discarded CDs make up the river.
RR 8-Fest Elevate Fashion Show
以古維新 Old is the New New
「零浪費」服裝是一種擁有極少甚至毫無布料、紡織品浪費的概念。現在的設計師不斷思考如何將永續性利用在衣著上並更精進他們。 「以古維新」將會特別邀請兩位在道德時尚界展露頭角的年輕設計師合作。
Photos by Jean Jacques Chen. 112617.
Fashion Show with music performed by Wooonta 問他跨界樂團
活動當天由「問他跨界樂團」開場表演
The Octopus installation for RR 8Fest.
The 8 legs were created out of plastic cups and upcycled fabric and the head was created from recycled paper mache over an old exercise ball.
天然蜂蠟食物保鮮布手作坊 DIY Beeswax Wrap Workshop
Reduce plastic waste with reusable wraps.
藝術家王筱雯將會在紅坊教你如何做DIY蜂蠟保鮮布,讓我們一起翻轉自己的塑化人生。
9月8日,台灣與全球一起氣候起義!Rise for Climate, Taiwan
in association with 350 Taiwan
DIY Beeswax Wrap workshop
Beeswax wraps are naturally anti-bacterial and can be easily cleaned for continued use.
Help us reduce plastic waste by making naturally organic products and make sure your food is fresh and safe.
We wanted a green planet, but we have a brown one.
One Brown Planet curates a space to inspire, empower, and educate about environmental issues.
Unsatisfied with simply talking, we give you the tools to improve yourself, your community, and ultimately our dirty world.
One Brown Planet – Infinite Solutions
R.A.R.E. merges art, education, and science to convey a message of environmental awareness through a variety of programs and mediums.
With our unique team we hope to inspire, create, and encourage youths to participate and recognize that their individual choices have an impact on this planet, the home we all share.
講者介紹 季勳| 棧戀棧練 樂活共好基地
來自屏東的季勳現為兩位孩子的媽,為棧戀棧練 樂活共好基地團隊進駐計劃負責人,另外在食農教育與綠繪本、樸門永續設計皆有涉略。
——–棧戀棧練———
從拆解棧板開始,打造一個可以揮灑創意的空間,一個大家都可以參與、動手做木作的場域。
一起愛物惜物,讓雙手有能力可以共創、共享、共生這個美好的園地。
How to find us:
Jianguo S. Rd. Sec.1 #177 (1st building on the left, 2F) (6.16 mi) Taipei, Taiwan 106
建國南路一段177號 (入口左邊第一棟灰色大樓2F)Our entrance is located on the intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd. (TAF side entrance). Ours is the first building on the left as you enter. Make your way to the second floor.
MRT[Zhongxiao Xinsheng Station Exit 6]Walk straight along XinSheng S. Road , then turn left on Jinan Road Sec. 2 , continue down and you’ll spot the entrance!
搭乘捷運走:[忠孝新生六號出口]沿著新生南路走,到濟南路口左轉,直走到底就會找到我們!
We are open Tuesday through Friday from 1pm to 6pm, as well as during scheduled events. Please check our online calendar and FB events for additional times.
服務時間除星期二至星期五 13:00-18:00之外,還有舉辦各式活動。
如需了解可至我們活動日曆及FB網站查看 https://redroomtaipei.com/calendar