Posts

24 June 2017, 原夢美一天-音樂分享會 Dream Day Music Concert

原夢美一天-音樂分享會 Dream Day Music Concert
Saturday, June 24 at 6 PM – 10 PM
at the Red Room International Village

Ticket reservations here

Red Room is proud to host this very special Dream Day Music Concert. We welcome the Red Room community to join us in an evening of music, dance and celebration, and give these students a helping hand in their mission to introduce Taiwan indigenous culture to the world.

我們,一群來自全台不同族群的輔仁大學原住民族學生
聚在一起,夢想要讓台灣原住民族的聲音飛揚到世界各個角落
曾經,我們的腳步踏過菲律賓及印度,將原聲唱進南島故鄉
而今年暑假,13個人,7個族群
受邀前往美國舊金山及奧勒岡州參與美國原住民族一大盛會-Pow wow 節慶
用歌聲頌讚上天賜予大地萬物,以歌聲傳遞對祖先敬愛,對文化的熱情
讓世界驚豔臺灣 讓臺灣綻放世界

We are a group of thirteen indigenous students from seven of Taiwan’s tribes, gathering and dreaming of promoting Taiwan indigenous culture to the world. We have visited the Philippines and India, spreading our voices to Austronesia and South Asia.
This summer we have been invited to San Francisco and Oregon State for the biggest festival of American indigenous tribes – Pow wow. We praise God and nature through our voices and show our respect to our ancestors and our culture.
We invite you to join us and make Taiwan stunning to the world.

出國前,我們將舉辦音樂募款分享會
6月24日月亮七點在Redroom紅房(台北市建國南路一段177號 空軍新創基地圖書館2樓)
藉由古調與肢體交錯融合
可以看到
我們對文化的「熱情」
渴望把原住民族文化發揚到國際的「決心」
伸出手
邀請每一位對自己文化滿懷熱情的你
牽起手
把寶島的美景讓全世界知道、聽到、看到。

Before we head off to America, we will be hosting two music events on June 17th and June 24th, “Dream Day,” to help us fundraise.

June 24th 7:00pm at Redroom-Taiwan Air Force Innovation Base (TAF) 2F Library
(No. 177, Sec. 1, Jianguo S. Rd (Intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd.) Taipei City)

We will be performing traditional dance of Pangcah, Pinuyumayan, Atayal, Bunun, and Paiwan tribes. Furthermore, we will integrate the traditions to create the modern celestial voice. If you are interested to reserve the ticket, please check the ticket information on our Facebook fan page.

Through a combination of traditional music and dance, you can see our enthusiasm of passing down our cultures and our desire to promote indigenous culture around the world. We invite you to enjoy our culture and show our wonderful treasure island – Taiwan to the world.

原夢美一天 音樂分享會
時間:106/06/24(六) 19:00-21:00
地點:Redroom紅房(台北市建國南路一段177號 空軍新創基地圖書館2樓)
票價:一律300元

***特別感謝Redroom紅房對菁五的大力支持,除了本團隊表演之外,也有其他表演嘉賓,大家多多期待喔***
***當天無餐點****

The second session
Time: June 24th 2017 (Sat.) 7:00-9:00pm
Location: Redroom-Taiwan Air Force Innovation Base (TAF) 2F Library
Address: No. 177, Sec. 1, Jianguo S. Rd (Intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd.) Taipei City
Price: NTD 300
Especial thanks Redroom for the support to our team. In addition to our team, there will be other performers on that day.
!!!Attention!!! No meal is provided.
———————————————————————————–
「原夢美一天 音樂分享會」購票系統
Dream Day Music concert Ticket Reservation System
https://goo.gl/forms/fs726uDEPugaVPhj2
在音樂會當天
我們會販售很多由團員親自手繪的精美周邊禮品
如果等不及想擁有的話
還可以上flyingV募資平台
直接支持我們
https://www.flyingv.cc/projects/16247 感恩的心 ! 感謝有你 !

Additional News!!!!
There will be lots of souvenirs sold at the event. All products are designed by our team. If you are unable to wait, you can go to “Flying V”, the online fundraising platform, to support our team.
https://www.flyingv.cc/projects/16247 Many thanks for all your support!

8 April 2017, 今井田歌の三味線之旅 Tota Imai’s Shamisen Journey

★場地異動★

因紅坊場地異動,
因此今井田歌的三味線之旅於
4/8 19:30pm改到光合子
(台北市中正區林森南路12號6樓)舉辦。

★Venue Change Notice★

4/8 19:30pm AT. CO2+H2O (https://goo.gl/YFxQ34)

6F., No.12, Linsen S. Rd., Zhongzheng Dist ., Taipei City 100, Taiwan (R.O.C.)

今井田歌の三味線之旅 Tota Imai’s Shamisen Journey
Saturday, April 8 at 7:30 PM – 10 PM

(English Text Below )

今井田歌の三味線之旅
今井田歌來自日本,
是位演奏傳統弦樂器—三弦,歌唱的吟遊詩人。
他在世界各地流浪,在劇場唱歌,
依靠節日在街角生活。

他的歌是誕生自日本土地的藍調、
即興出生的詩。
遊走舞蹈與戲劇,
廣泛參與許多獨特樂人的共同演出,

是對人生微妙之處悉數盡知的男人,
並且是音樂親愛的旅人。
By 舞踏家—藤條虫丸Mushimaru Fujieda

今井田歌 / Tota Imai

我的音樂著根於傳統日本古典與民間音樂,然而我時常演奏我自己的音樂。

1948 日本相生市生
1970 移居加拿大 卻在那開始三味線音樂興趣
1972 回日本京都學習三味線
1978 美國加州與華盛頓的大學巡迴演出
1997 發行專輯《綠地》“Green Earth”
2013 澳洲巡迴專場
2014 發行專輯《櫻花》“Sakura”
2015 芬蘭、愛沙尼亞、瑞典巡迴演出

網路訂購 早鳥:$350台幣 (Accupass
現場購票 : $400台幣
Accupass Early Bird : $350NTD (Link)
On site ticket : $400NTD

Tota Imai’s Shamisen Journey

Tota Imai comes from Japan, he is a singing and traveling poet,
with his Japanese traditional pluck instrument the shamisen.

He wanders the world, singing in theatres,
and living the festivities around each corner.

His music stems from Japanese earthy blues and poetry born from improvisation. Crossing between dance and theatre,
engaging in collaboration with many unique musicians.

He is a man who understands the subtlety of life and a dear traveller of music.

Tota Imai

My music is based on traditional Japans musics of classical and folk .however I often play my own music as well.

1948 born in Aioi- city
1970 emigrated to Canada but there,began to have an interest
about shamisen music
1972 backed to Japan to learn shamisen in Kyoto
1978 concert-tours in the States,visiting the universities
of California, Washington,etc.
1997 CD【green earth】 released
2013 concert-tours in Australia
2014 CD【sakura】released
2015 concert-turs in Finland,Estonia and Sweden.

4 September 2016, STJ XIX: Playing For Change Music Fundraising Event

中文說明請點擊下方詳閱
Stage Time and Juice XIX: Playing For Change Fundraising Event
Time: SUNDAY, Sept. 4, 2016 2:30-4:30 PM
ACTIVITIES:
1. Open-Mic Time!
Bring an instrument or song, and share it with us, this time for a good cause! Each time slot is limited to 5 minutes. There is a limited number of slots available so we recommend pre-registering by commenting in the appropriate thread in this event.
2. Learn About Different Musical Styles!
Sue DeSimone invites her musician friends to jam on the stage, introducing the Stage Time and Juice family to a variety of musical styles. (Rock, country, blues and rockabilly) Keep your eyes on the event postings for updates!
3. Raffle!
Many community members have come forward to provide raffle prizes. All money from raffle tickets will go to the Playing For Change Foundation.
4. Donate!
We will provide a box for extra donations.
5. Potluck!
Bring a bottle of juice or a snack to share with our friends and musicians.
THE CAUSE: The Playing For Change Foundation supports music education programs for children in areas that are rich in cultural traditions but limited in economic resources. Programs are free to children and provide instruction in vocals, dance, instruments, and musical theory. For many, it is the first and only opportunity they would have to learn music, for some, it is their first opportunity to attend school of any kind.
For more information, please visit their website: https://playingforchange.org/programs
LOCATION: The Library at the Taipei Air Force Innovation Base,
No. 177, Sec. 1, Jianguo S. Rd (Intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd.
RECOMMENDED AGE: 5-99
ENTRY FEE: NT 150 per adult, NT 100 per child (ages 5 to 18)
In the spirit of sharing our love and good fortune, half of our door sales will also be donated to the Playing For Change foundation.
TICKETS: www.accupass.com/event/register/1608121735481187674909
Stage Time and Juice XIX: 音樂改變生命基金會募款活動
活動時間:2016年9月4日(日)2:30-4:30PM

活動內容:
1.來表演吧!
歡迎帶著各式不同的樂器上台表演與大家分享,
每一位的表演時間將限制為五分鐘。
欲參加者請於活動前在FB留言預約。
2.來了解不同音樂風格吧!
我們團隊的Sue DeSimone將邀請她的音樂家朋友,
帶大家體驗多種風格的音樂(搖滾、鄉村、藍調等),
請隨時關注我們網站將會有更新的內容。
3.來抽獎吧!
獎品將由我們社團成員提供且購買抽獎卷的收益將會全數捐給「音樂改變生命基金會」
4.來捐款吧!
我們將提供額外的捐款箱來為「音樂改變生命基金會」募款,歡迎大家為他們盡一份心力。
5.來聚餐吧!
歡迎攜帶果汁或是點心來與大家分享。

介紹音樂改變生命基金會:
音樂改變生命基金會 (Playing for Change Foundation) 成立的目的是希望利用音樂去聯繫世界。基金會向音樂人及他們的社區提供資源,令世界更大同。音樂改變生命基金會希望令任何渴望得到音樂教育的人都有機會接受學習音樂。

欲瞭解更多訊息,請查看他們的網站:

活動地點:國防部空軍司令部舊址 圖書館 2 樓
台北市大安區建國南路一段177號 (濟南路與建國南路交叉口)

建議參加年齡:5-99歲

入場門票:成人 NT 150元;小孩 NT 100元(5-18歲)
※本次活動收益的一半將捐給音樂改變生命基金會

Hosts: RED ROOM www.redroomtaipei.com and The Taipei City Playgroup, Taipei Air Force Innovation Base

10 December 2015, Spirits of the Night 明亮之夜

wang chenSpirits of the Night V 明亮之夜 featuring Wang-Cheng 王城
Thursday 10 December 2015, 7:30pm – 10:00pm

Your Patronage 開支攤提費:
400NT (Includes one drink 包含一杯飲料)

Doors Open 入場: 7:30PM
Performance 表演開始: 8:15-10PM

On the second and fourth Thursday of every month,
Red Room invites live bands to serenade the ears and souls of our music loving friends.

每個月的第二與四的星期四,紅房邀請樂團現場表演,帶給你優美又動心的音樂。

————————————————————————

Wang-Cheng, brings you his guttural hymms, reflections of the depth of the life he has experienced, telling the story of the desert wanderer.

Be present with him as his unique sound unfolds – contemporary folk interwoven with the deep emotion molded through vissiticudes that only a planet wanderer can convey. Wang-Cheng has journeyed throughout the musical world for over half a century, carving countless soul-baring tales into history through song.

In recent years, WangCheng spent his time roaming the earth, exposing himself to local lives in many places in order to understand the ancient wisdom of the ever-changing. His understanding of what we only faintly remember brings healing to the forgotten. He sings of the expanse of the desert and grasslands, as well as the travelling souls in each of us.

https://www.youtube.com/watch?v=3RgdR8I4xEk——————————————————————————

王城 – 來自生命底層的哼唱,記載大漠與流浪者故事

從王誠到王城,一個是清新民歌,一個是流浪滄桑,王城已在音樂世界走過近半個世紀,寫下無數動人樂章。

八零年代,王城曾與陳明組成當時最另類的民歌二重唱,唱紅許多首大家耳熟能詳的歌曲,包括「蝸牛與黃鸝鳥」、「小小羊兒要回家」以及「秋蟬」,他們用獨特的唱法與絕妙的合聲傳唱當代的抒情思想和純真浪漫,聆聽同時沉重的心靈也隨之飛舞,是四五六年級生共同的療癒時光。

近年來,王城花很多時間流浪,接觸各地民族的生活方式,感受當地自然的千變萬化,將其融入歌曲中,用民族獨有的唱腔傳達古老智慧。王城曾說:「我總是玩著聲音,向大自然的寬廣無為學習,我注重音樂的性情與整體感,只有在一氣呵成,尋找歌謠的生命特質,如同人的生命氣質。」

王城的歌聲彷彿來自生命底層的濃烈情感,運用渾厚低沉的喉音唱出旅人的滄桑,也唱出大漠與草原的無垠,激起新式的浪漫風格。

Please register here to reserve your seat. 請由此網站定位.
http://bit.ly/1LLUHbG

--------------------------

How to find us:

Taiwan Air force Base (TAF) 空軍總部 「圖書館」LIBRARY
No. 177, Sec. 1, Jianguo S. Rd (Intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd.) 台北市大安區建國南路一段177號(濟南路與建國南路交叉口)

Our entrance is located on the intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd. (TAF side entrance). After passing the gate, keep marching forward and you’ll see a white building to your left called Library. Make your way to the second floor via the outer staircase on the side.

12 November 2015, Spirits of the Night-Red Cliff

On the second and fourth Thursday of every month, Red Room invites live bands to serenade the ears and souls of our music loving friends.

redcliffThursday 12 November 2015
– The Red Cliff –

Doors Open 7:00pm
Your Patronage 開支攤提費 $300 (Includes one drink 包含一杯飲料)

The Red Cliff is an acoustic trio based in Taipei, Taiwan. Songwriter duo Mark Darvill and Caleb Cole met in the cruel winter of 2009 and have recently recruited the drumming services of Moshe Foster (Blind Acid Date, High Tide). The result is an at times melodic, at times frenetic blend of folk and alt-rock. Audiences have been known to leave shows feeling satisfied, contemplative or just downright quixotic.

https://www.youtube.com/watch?v=dH4S6EUj77U&feature=youtu.be
Mark Darvill – guitar/bass/vocals/moustache
Caleb Cole – guitar/bass/vocals/harmonica/bandana
Moshe Foster-drums/vocals/beard


How to find us:

Taiwan Air Force Base (TAF) 空軍總部 「圖書館」LIBRARY
2F, No. 177, Sec. 1, Jianguo S. Rd (Intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd.) 台北市大安區建國南路一段177號(濟南路與建國南路交叉口)

Our entrance is located on the intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd. (TAF side entrance). After passing the gate, keep marching forward and you’ll see a white building to your left called Library. Make your way to the second floor via the outer staircase on the side.

Travel by MRT:[Zhongxiao Xinsheng Station Exit 6]Walk straight along XinSheng S. Road , then turn left on Jinan Road Sec.2, continue down and you’ll spot the entrance.

Hope to see you there!

29 October 2015, Spirits of the Night 明亮之夜

Spirits of the Night 明亮之夜 featuring 《Mafana樂團》
Thursday 29 October 2015, 9pm – 10:45pm
Doors Open 7:00pm
Your Patronage 開支攤提費 $400

Includes one drink 包含一杯飲料

image1

《Mafana樂團》
2007年,五個來自台東的小孩,
因為同樣熱愛音樂,
而組成了MAFANA樂團。
『MAFANA』即阿美族語有不知道之意,
因為取團名不知道要叫做什麼名字,
最後就取名為MAFANA,
樂愛用創作音樂來分享故事,
用音樂來宣洩情緒。

Formed in 2007, five kids came together from the east coast with a common passion for music and Mafana was born!
Though we’re unsure on what it really means in the Ah Mei tribe dialect, we decided to go for it. With joy and pleasure we create music as a way of expressing our inner emotions.


The Band
image3【鼓手 林瀚】來自台東都蘭。個性開朗,鼓齡20年,擅長搖滾,抒情、放克、曾在各地點大小型活動參與,目前在MAFANA樂團擔任鼓手一職,用節奏喚起你的靈,用音符燃燒你的魂。
【林瀚 Drummer】From Dulan Village in Taidong.
An open personality, he has been drumming for 20 years playing soft & hard rock, funk, and other genres of music. Currently enrolled with the Mafana group to awaken your soul beat by beat, with musical notes to set you alight!


image2團長 Sufin Paylang Takami】
台東都蘭阿美族人。開朗活潑的個性在舞台上喜歡與台下觀眾互動,熱愛唱歌與創作。
Band Leader Sufin Paylang Takami From Dulan Village in Taidung, a member of the Ah Mei tribe. A lively soul and presence on stage, he knows how to interact with the audience.


【鼓手 林瀚】來自台東都蘭。個性開朗,鼓齡20年,擅長搖滾,抒情、放克、曾在各地點大小型活動參與,目前在MAFANA樂團擔任鼓手一職,用節奏喚起你的靈,用音符燃燒你的魂。


image4【吉他手 Fawu阿輝】 台東縣成功鎮博愛里重安部落,阿美族人吉他彈了13年,擅長曲風: Rock、 Slow Rock、 Blue ,還會打鼓及貝斯,參與過2013、2014阿米斯音樂節的演出,不時還會在外擔任許多音樂老師的代班鼓手,熱愛音樂,喜歡用自已的吉他說故事。
【Guitarist , Fawu 阿輝】 Taidong County, Chengong Town, in BoAi Li, ChongAn Village, Ah Mei tribe.
Has played guitar for 13 years, with a steady interest in rock, slow rock, blues, and occasionally the bass guitar and drums.
He has been a drumming and rhythm instructor for multiple Amis performances and festival dates, and uses the guitar as an essential instrument to tell his stories.


image5【Bass手 林奕賢】
花蓮玉里鎮宮前鄉的阿美族人。
接觸貝斯三年,參與過阿米斯音樂節以及一些小型的演出,擅長爵士、抒情、搖滾,在MAFANA樂團裡擔任貝斯手,以低沉的音色襯脫出我們的真實。


image6【主唱Gu Jiang賴聖和】
屏東縣春日鄉古華村排灣族人。
擅長曲風: Rap Rock Music R&B 另外也有詞曲創作,創作靈感來自生活。


【樂團曲風】slow rock、藍調爵士Old school rock以及原住民的元素
【FB粉絲專頁】Mafana樂團

8 October 2015, Spirits of the Night

Live Music @ the Red Room
2nd & 4th Thursday of each month, 7:00pm – 10:00pm

Your Patronage 開支攤提費 $300NTD *inclusive of one drink *

Bands & Ensembles :
70’s/80’s rock from accomplished musicians and certified BOONS from the boonies! Of Bakersfield, Oklahoma, Tennessee, and good ol’ North Carolina.

12067210_10153678965847558_1049891768_nSET 1 第一半場: 20:00 – 20:45
Ex – Pat Boone + The Farmers

Tony1

SET 2 第二半場: 21:00- 21:45
Tony & Carol w/ Ex – Pat Boone + The Farmers

Scroll down for instructions on how to find us!
下面有往紅房的路線說明!

Doors Open 開門 7:00pm

Hope to see you there!

Directions! 地址

Taiwan Air force Base (TAF) 空軍總部 「圖書館」LIBRARY
No. 177, Sec. 1, Jianguo S. Rd (Intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd.)
台北市大安區建國南路一段177號(濟南路與建國南路交叉口)

Travel by MRT:[Zhongxiao Xinsheng Station Exit 6]Walk straight along XinSheng S. Road, then turn left on Jinan Road Sec.2 , continue down and you’ll spot the entrance! 搭乘捷運走:[忠孝新生六號出口]沿著新生南路走,到濟南路口左轉,直走到底就會找到我們!

24 Sept 2015, Spirits of the Night 明亮之夜

Live Music @ the Red Room   I  2nd & 4th Thursday of each month   I  8:00pm – 10:00pm


Spirits of the Night 明亮之夜
Thursday 24 September 2015

Doors Open 7:00pm

Your Patronage 開支攤提費 $300NTD

image15

8:00pm – 8:45pm
風聲古謠樂集

我們是一群來自不同部落的風
因著夢想,使命和態度
使我們相聚在一起
用歌聲唱出祖先的智慧
我們是「風聲古謠樂集」
我們熱愛唱歌

Winds of Our Ancients Ensemble
We are all gathered from winds of the different tribes.
With dreams, destiny, and attitude we join together.
With song and cheer to share the ancestral wisdom.
We are Winds of Our Ancients Ensemble. We sing passionately.


9:00pm – 9:45pm
Faloco 法路祖

image9

image1
Faloco法路祖
對原住民族來說

是生活 是生命 是文化 是傳承
我們用歌 表達情感、宣洩情緒
我們用歌 訴說歷史、教誨後代
我們用歌 劃出領地、守望土地
我們用歌牽起雙手、溫暖手心
所以,唱歌吧!唱歌
唱歌吧!唱歌家就在你身旁
唱歌吧!唱歌會忘記哀傷,
一直唱一直唱,

你會看見通往家的方向….
因此
唱歌吧!

For Taiwanese aborigines,
Life is being, manifested by culture and heritage.
With song, we express affection and vent emotions
With song, we recount history and illuminate future generations
With song, we claim our territory and keep our grounds
WIth Song, we hold our hands together and keep the warmth in our palms
So, sing! Sing
Sing! Sing the sweet sounds of home
Sing! Sing to leave your sorrows
Keep singing and singing
The way home will be lit before you
So
Sing!


Live Music @ the Red Room   I  2nd & 4th Thursday of each month   I  8:00pm – 9:45pm
Taiwan Air force Base (TAF) 空軍總部 「圖書館」LIBRARY
No. 177, Sec. 1, Jianguo S. Rd (Intersection of Jianguo S. Rd. and Jinan Rd.)
台北市大安區建國南路一段177號(濟南路與建國南路交叉口)

Travel by MRT:[Zhongxiao Xinsheng Station Exit 6]Walk straight along XinSheng S. Road, then turn left on Jinan Road Sec.2 , continue down and you’ll spot the entrance! 搭乘捷運走:[忠孝新生六號出口]沿著新生南路走,到濟南路口左轉,直走到底就會找到我們!